Wednesday, August 18, 2010

أغنية الأماكن بصوت فدوى المالكي , عربي - فرنسيFrench

Música Andalusí

Los hijos de Al Andalus أبناء الأندلس : الأندلسيون المغاربة

Bob Azzam - Mustapha

H. v. Karajan conducts Rimsky-Korsakov Scheherazade (1/6)

Vermont Youth Orchestra - Camille Saint Saëns - Bacchanal from Samson an...

Radio Tarifa en Vivo "Osu"

Aire del Norte tango de la condicion

Radio Tarifa en Vivo "La Pastora"

Tuesday, August 17, 2010

Rafael Jiménez Falo. Tangos de la condición

ay queate
ay queate con Dios burrita cana
que treinta reales me costaste
que la primera
que la primera carguita de agua
los cantaritos tu me quebrastes
y ven aquí sientate al sol
ven aquí sientate al sol
que más vale este calorcito
que las palabras de este lacro
ven aquí sientate al sol

entrañas me publicastes
ay entrañitas me publicastes
despues que hicistes el hierro
ay entrañitas me publicastes
te echastes en la faldiguera
las ganancias que tu sacastes
al pasar por la calle nueva
una vaquita a mi me agarró
al pasar por la calle nueva
una vaquita a mi me agarró
por echarle la capa a la vaca
la capa la vaca me la desgarró
de tanto tragar esquinas
gitana te lleva el aire
al revolver de una esquina
gitana te lleva el aire
al revolver de una esquina

si quieres que yo te quiera
ha de ser con condición
que lo tuyo ha de ser mío
y lo mío tuyo no
si quieres que yo te quiera
ha de ser con condición
que lo tuyo ha de ser mío
y lo mío tuyo no
lere, lere, ...

al escucharlo tembló
un sabio me leyó el signo
y al escucharlo primita tembló
que cosas no me diría
que aborrecí tu querer
aborrecí yo tu querer
tanto como te quería
tu pare y tu mare
consejos me dan
pa que yo no te camele
cada día te quiero más


Bad translation by google and me

ay queate
ay queate with God donkey cana
that cost me thirty reals
the first
that the first water carguita
the jugs your quebrastes me
Come here and sit in the sun
Come here sit in the sun
it's better this warmth
that the words of this hardened
Come here sit in the sun

I publicastes bowels
ay me publicastes entrañitas
after that you did the iron
ay me publicastes entrañitas
I threw in the faldiguera
your earnings sacastes
passing through New Street
a cow to me grabbed me
passing through New Street
a cow to me grabbed me
to throw the cow layer
layer tore me cow
both corners of swallowing
Gypsy brings you the air
to turn a corner
Gypsy brings you the air
to turn a corner

if you want me to love you
it must be on condition
that yours has to be mine
mine and not yours
if you want me to love you
it must be on condition
that yours has to be mine
mine and not yours
Lere Lere, ...

trembled to hear
wise the sign read me
and listening cousin shook
that things would not tell me
they hated your love
I hated your love
as much as you want
your stand and your mare
give me advice
I do not pa camel
I love you more each day